domingo, noviembre 01, 2009

Tiempo de un centenario/ Dayan


Tiempo de un centenario/ Dayan
Mircea Eliade
Kairós


Muchos y muy buenos comentarios había escuchado de este autor rumano, que junto con Cioran e Ionesco, comprende lo más importante de las letras de ese país durante el siglo XX. Una personalidad intelectual notable, uno de los últimos hombres de saber enciclopédico, que no sólo dedicó su vida al estudio de las grandes religiones, sino que desde los 14 años —cuando ganó un concurso de cuentos organizado por una revista— hasta su muerte, alternó la escritura científica con la literatura.

Las dos narraciones que comprenden este libro pertenecen al género de la literatura fantástica, género que Eliade cultivó magistralmente, compaginado con una literatura de tono más realista. En Tiempo de un centenario, una narración que oscila entre la ciencia ficción y la prosa mítica, el autor aborda el tema de la regeneración biológica de un hombre de 70 años al que después de caerle un rayo, sufre quemaduras en el 90% de su cuerpo. Milagrosamente esa piel chamuscada da paso a una nueva, que lo hace ver como un joven de 25 años, con algunos poderes paranormales como la precognición y la capacidad de leer los pensamientos de los demás.

En Dayan, un relato entre lo policíaco y lo mítico, la experiencia paranormal del protagonista será vista como un tenebroso complot por parte de la Securitate (el equivalente a la Policía Judicial en México), que lo recluye en un Hospital Psiquiátrico. En ambos relatos, Eliade demuestra su gran capacidad imaginativa a la vez que confirma, una vez más, la existencia de una mitología compleja y determinante, siempre escondida detrás de la aparente normalidad de la vida cotidiana.

Mircea Eliade nació en Bucarest, Rumania, en 1907, licenciado en Filosofía, marcó a la India en 1928 para estudiar filosofía oriental. De regreso en su país en 1932, fue profesor universitario y figura central de la llamada “joven generación”, a la que pertenecieron también Cioran e Ionesco, corriente literaria que dinamizó la vida cultural del país. En 1956 se estableció en Chicago, en cuya Universidad enseñó historia de las religiones hasta su muerte en 1986.

Una lectura más que recomendable para iniciar el mes de Noviembre, en estos días y noches en que los muertos y los vivos conviven, vulnerando las fronteras que existen entre ambas esferas.

sábado, octubre 31, 2009

La Tempestad


La tempestad

William Shakespeare

UNAM

Una de las últimas piezas escritas por este genio de las letras inglesas. Para mí resultó muy interesante la manera en que mezcla los cuadros realistas con las fantásticas. Al igual que en Sueño de una noche de verano, la línea entre realidad y fantasía se torna casi indeleble.

Próspero, duque legítimo de Milán, desea vengarse del traidor de su hermano Antonio, quien ha usurpado su ducado, y de paso de Alonso, rey de Nápoles, a quien cree secuaz del anterior. Para ello, se hace valer de Calibán, un esclavo salvaje y deforme, y de Ariel, un genio del aire, a quien tiene capturado por medio de un extraño embrujo.

Es así como Próspero —por medio de exóticos poderes mágicos— hace encallar el barco en donde viaja el rey Alonso, con todo su sequito que incluye a: su traidor hermano, así como al príncipe Fernando, quien es atrapado por Ariel y puesto en cautiverio. Todo va marchando conforme un plan magistralmente trazado, hasta que Miranda, hija de Próspero comienza a enamorarse del valiente príncipe cautivo en las mazmorras de su padre.

La tempestad parece ser la última obra que produjo íntegramente el dramaturgo pocos años antes de su muerte. La tempestad es una de las cuatro Baladas Románticas de Shakespeare — las otras son Pericles, Cimbelino y El cuento de invierno— llamadas así porque en ellas la dimensión realista cede paso a la fantástica. De éstas La tempestad es la más lograda, pues en ella el autor observó, mejor que nunca, las unidades del espacio y tiempo que figuran entre las máximas preocupaciones de los críticos del Renacimiento.

La edición que leí esta traducido y prologado por María Enriqueta González Padilla, una de las más grandes eruditas mexicanas en cuanto a la obra de Shakespeare se refiere en México, y al ser publicada por la Universidad Autónoma de México pues me salió en una ganga. La recomiendo ampliamente no sólo para los eruditos y estudiosos del genio inglés, sino incluso para las personas que saben poco de este medular personaje en la historia de la Literatura Universal.

jueves, octubre 01, 2009

Si una noche de invierno un viajero


Si una noche de invierno un viajero Italo Calvino Siruela

Una de las novelas experimentales más fregonas de cuantas he leído. En ella Calvino apela a dos conceptos básicos de la teoría literaria: 1) ninguna obra está del todo acabada, pues no es el autor, sino el lector quien debe concluirla (en caso de que decida algún día leerla); y 2) ¿existe realmente el autor en el arte? ¿existen realmente diversos libros o como dice Borges todos los libros son sólo parte de uno solo?

La búsqueda formal de hallar diversos caminos para iniciar una historia es la tesis de Calvino, en esta lúdica y pedagógica obra maestra, en donde el autor se "desdobla" diez veces iniciando una novela, aunque nunca la termina. Porque de hecho ese no es el objetivo de esta novela.

Calvino lo único que hace es arrancar diez veces una historia en forma de novela apócrifa de un autor inventado por el mismo autor. Estamos pues ante el autor que busca borrarse a sí mismo creando a 9 autores ficticios que están todos comenzando su propia novela. El hilo conductor son tres personajes que aparecen a lo largo de toda la obra, el LECTOR -que a su vez es un alter-ego del propio Calvino,Ludmilla, LA LECTORA y su hermana Lotaria -quien a su vez es una especie de versión bizarra de la propia Ludmilla.

Diez inicios de novela. Cada una distinta en estilo y contenido. Escritas todas ellas por diez supuestos autores. Todos ellos creados magistralmente por el propio Calvino. Cada una con un tema central.

I. La novela de niebla: Si una noche de invierno un viajero. Escrita supuestamente por: Italo Calvino.

II. La novela de la experiencia corpórea: Fuera del poblabo de Malbork. Escrita supuestamente por: Tazio Bazakbal.

III. La novela simbólico-interpretativa: Asomándose desde la abruta costa. Escrita supuestamente por: Ukko Ahti.

IV. La novela político-existencial: Sin temor al viento y al vértigo. Escrita supuestamente por: Viljandi

V. La novela cínico-brutal: Mira hacia abajo hacia donde la sombra se adensa. Escrita supuestamente por: Ermes Marana

VI. La novela de la angustia: En una red de líneas que se entrelazan. Escrita supuestamente por: Cavedagna.

VII. La novela lógico-geométrica: En una red de líneas que se intersecan. Escrita supuestamente por: Silas Flannery.

VIII. La novela de la perversión: Sobre la alfombra de hojas iluminadas por la Luna. Escrita supuestamente por: Takakumi Ikoka.

IX. La novela telúrico-primordial: En torno a una fosa vacía. Escrito supuestamente por: Calixto Bandera.

X. La novela apocalíptica: ¿Cuál historia espera su fin allá abajo?

Juego literario de espejos, de pastiches sobre pastiches, de palimpsestos. Hermosa e imaginativa obra de uno de los grandes autores del siglo XX. Recomendable para todo aquel apasionado lector que disfruta leer tanto como respirar.

miércoles, septiembre 23, 2009

La otra orilla


La otra orilla
Julio Cortázar
Alfaguara

Publicado por vez primera en 1945 este libro de cuentos muestra mucho de lo que sería el estilo del Cronopio Mayor. La búsqueda lúdica de nuevas formas de enunciar el mundo, una imaginación desbordante y una prosa a la vez erudita; pero al mismo tiempo desparpajada

Cortázar quizá más conocido por la juventud como novelista, es un poderoso cuentista que no sólo transitaba en los ámbitos de lo fantástico, sino también en los de lo cotidiano y realista.

El libro se compone de tres partes:

Plagios y Traducciones:
I- El hijo del vampiro
II- Las manos que crecen
III- Llama el teléfono, Delia
IV- Profunda siesta de Remi
V- Puzzle

Historias de Gabriel Medrano:
I- Retorno de la noche
II- Bruja
III- Mudanza
IV- Distante espejo

Prolegomenos a la Astronomía:
I- De la simetría interplanetaria
II- Los limpiadores de estrellas
III- Breve curso de Oceanografía
IV- Estación de la mano

Algunos demasiado complejos para el lector acostumbrado a la lectura sencilla. Algunos que exigen demasiada imaginación por parte del lector. Y muchos otros que son tan ambiguos y crípticos que uno puede aventurar cualquier hipótesis acerca de qué trata y seguramente acertará a medias.

En resumidas cuentas, como bien lo resume otro gran escritor latinoamericano, Mario Vargas Llosa, en el personalísimo prólogo de la edición de los CUENTOS COMPLETOS 1 (1945- 1966) de Alfagura que leí —y que por cierto recomiendo sobremanera porque incluye otros libros del cuentos del autor—: “En los libros de Cortázar juega el autor, juega el narrador, juegan los personajes y juega el lector, obligado a ello por las endiabladas trampas que lo acechan a la vuelta de la página menos pensada”.

Un autor que sigue vigente y que sería importante que las nuevas generaciones conozcan y vean que lo posmoderno no sólo está en mundo de la moda, el glamur y los medios, sino también en el uso magistral de la imaginación de este gran maestro de la literatura, que siempre se empeñó en hacer de este arte un juego muy en serio.

jueves, septiembre 17, 2009

El árbol rojo





El árbol rojo Shaun Tan Barbra Flore editora

EL ÁRBOL ROJO es uno de los pocos libros para niños que contempla una faceta de la vida poco explorada dentro de la literatura infantil contemporánea: la desazón de la existencia.



Escrita e ilustrada por Shaun Tan, EL ÁRBOL ROJO narra un día de esos que hemos vivido todos, en donde uno sabe para dónde va, quién es y a dónde pertenece. Un día tan común como cualquiera, en donde al parecer sólo nos puede ir de mal en peor. Pero justo al final del día, cuanto todo parece indicar que terminará igual de mal que al comienzo; la vida se luce ofreciéndonos una sencilla sorpresa llena de belleza y ternura.

Lectura recomendable no sólo para chicos; sino también para los papás de los chicos y quien quiera sentirse por un momento otra vez humano. Y pueda así recuperar un poco de esa capacidad de asombro que lamentablemente vamos perdiendo en un mundo corrompido por la celeridad y la avaricia desmedida.



EL ÁRBOL ROJO es el quinto libro de Shaun Tan. El primero THE VIWER, escrito por Gary Crew, ganó el Premio Crichton en 1995. THE RABBITS, escrito por John Marsden, fue el Libro Ilstrado del año CBCA en 1999. MEMORIAL, escrito de nuevo por Gary Crew, fue el Libro de Honor CBCA en el 2000. En 2001, LA COSA PERDIDA, ilustrado y escrito por Shaun, recibió el Premio Aurelis Convenor y el mismo año recibió también la Mención de Honor en la Feria del libro infantil y juvenil de Bolonia.



EL ÁRBOL ROJO ha ganado entre otros los siguientes premios:
2002 Patricia Wrightson Prize en el NSW Premier's Book Awards.
2002 CBC Picture Book of the Year Honour Book Award.
2002 Short-listed for the WA Premier's Book Awards.
2002 Spectrum Silver Award (US).




Si quieres saber más acerca de este talentoso ilustrador y escritor australiano, de origen chino, visita su página oficial AQUÍ.

miércoles, septiembre 16, 2009

El vuelo del Hornet


El vuelo del Hornet
Ken Follet
Libros de Reader's Digest

Este mes no me han gustado mucho mis lecturas. Creo que desde el libro de Leñero no ha habido grandes cosas. Esta semana opté por leer a un aclamado escritor de best-sellers. Casi siempre que leo uno de éstos me divierto. Ahora curiosamente me he aburrido de lo lindo.

La historia habla sobre la resistencia danesa en la Segunda Guerra Mundial. El pretexto es una pareja de intrépidos amantes que logran burlar a los soldados alemanes de ocupación y hacen un vuelo heróico hasta Inglaterra en donde son recibidos por el Primer Ministro, Winton Churchill.

Hay varias subtramas y un par de historias de amor, pero a mí el libro me aburrió tanto que ni siquiera las recuerdo. Además con tantos nombres daneses la verdad es que me hice una bolas increíbles. La verdad no recomiendo esta lectura, salvo para los que sean fans de Follet.

viernes, septiembre 04, 2009

A fuerza de palabras


A fuerza de palabras Vicente Leñero Fondo de Cultura Económica

Un verdadero portento de la narrativa mexicana, La voz adolorida, título original con el que la publicara Leñero, como primera novela en 1961, es una delicia de lectura.

Como siempre, Leñero, preocupado por la estructura de sus historias, comienza como novelista, con una novela notable. No sólo por lo que en ella cuenta, sino por cómo lo hace. Con una prosa que no da tregua al lector. Con una novela que está escrita toda en un solo y poderoso párrafo en donde nos vamos enterando de los pormenores de la cruda vida de Enrique, el protagonista de la historia, quien irónicamente ha tenido que callar casi toda su vidas las atrocidades que sobre él cometen sus malévolas tías Ofelia y Carmen.

Preocupado como desde el principio de su carrera literaria por enfrentar a sus personajes con su propia conciencia, lleva a su protagonista a los extremos morales y éticos más severos.

Novela absorbente y sorprendente que delata el enorme talento de este autor originario de Guadalajara, Jalisco.

Me parece sorprendente que un autor de tan sólo 28 años haya escrito esta poderosa fuerza narrativa, que A fuerza de palabras, nos hace no sólo entrar en un universo sórdido —el del personaje—, sino que nos invita a reflexionar acerca de nosotros mismos a partir de un interesante juego de reflejo de lo mucho que podemos vislumbrar de la cruda vida de su protagonista.

Novela altamente disfrutable y especialmente recomendable para aquellos lectores que gustan de las experimentaciones estructurales de cómo contar una historia.

Las puertas del Edén


Las puertas del Edén
Ethan Coen
Quintento

Colección de 14 cuentos del célebre cineasta, quien junto con su hermano Joel se han ganado al mundo entero, con su particular visión llena de humor negro e ingenio. Hasta ahora mis dos películas favoritas de los Coen son dos muy lejanas en el tiempo y en el tema: Rising Arizona (1987) y No Country For Old Men (2007).

No esperaba gran cosa de este libro, porque lo hallé en un remate de libros. Aunque tratándose de uno de los hermanos Coen, la verdad esperaba mucho más. Pues a pesar de cada uno de los cuentos está plagada de ese humor negro que caracteriza su cine, además de un profundo sentido de lo absurdo. Las historias me parecieron como borradores de guiones malogrados. De las catorce historias, sólo me gustaron realmente dos. Las puertas del Edén y Destino. Los demás cuentos me aburrieron de lo lindo, sobre todo por la pésima traducción, que desde mi punto de vista peca de ser demasiado castiza. El traductor, Jaime Zulaika, abusa de los localismos de la península, haciendo de su lectura para un latinoamericano en una verdadera tortura.

No creo que el libro sea tan malo como me lo pareció. Atribuyo la mayor parte de mi desencanto precisamente a la mala traducción. Creo que hubiera preferido leerlo en su idioma original. En fin, quizá resulte interesante para algún fan de los Coen, al menos saber de su existencia. Pero yo me quedo con el Ethan cineasta.